People Phrases
ʔuʔəɬədiluɬ čəɬ čəɬa dᶻubalikʷiluɬ.
We went out to dinner and then we went out dancing!
ʔuyayus tsi dʔəpus ʔal ti dəxʷhəliʔil.
My aunt works at the Health Clinic.
ʔuyayus ti dqəsiʔ ʔal ti sbadəš xʷuyubalʔtxʷ.
My uncle works at the Smoke Shop.
ʔušudxʷ čəxʷ ʔu tiʔiʔiɬ ʔaciɬtalbixʷ ʔal ti q̓il̕bid.
Have you see those people on the canoe.
ʔušpadᶻəb čəd.
I brushed my hair.
ʔup̓ayəqyitəb ti bək̓ʷ ʔaciɬtalbixʷ ʔə ti dxʷlilap.
It was carved for all the people of Tulalip.
ʔuɬiʔɬdahəb ti dbad ʔə ti ƛ̕xʷayʔ.
My father is fishing for chum (dog salmon).
ʔuɬiʔɬdahəb čəxʷ ʔə ti skʷəxʷic.
You are fishing for silver salmon.
ʔuɬiʔɬdahəb čəɬ ʔal ti Kayak Point.
We went fishing at Kayak Point.
ʔuɬiʔɬdahəb čəd ʔə ti sʔuladxʷ.
I am fishing for salmon.
ʔudᶻəlax̌adbitubuɬ tsi kayələp.
Your folk's grandmother visited us.
ʔudᶻəlax̌adbitubuɬ ti dscapaʔləp.
Your folk's grandfather visited us.
ʔudᶻəlax̌adbid čəɬ tsi kayələp.
We visited your folk's grandmother.
ʔudᶻəlax̌adbid čəɬ ti scapaʔləp.
We visited your folk's grandfather.
ʔucut ti dxʷsxʷuyub, “t̕igʷicid.”
The salesman said, "thank you."
ʔi. ʔəsšudxʷ čəd ti k̓ʷəčəldiʔ.
Yes. I saw a rabbit.
ʔi. ɬukʷaxʷad čəd ti wiw̓su.
Yes, I am going to help the kids.
ʔi, ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd kʷi gʷədsʔəsšudxʷ tiʔiɬ q̓il̕bid ʔal ti x̌ʷəlč ʔə ti yəl̕yəl̕abčəɬ.
Yes, I love to see the canoe on the waters of our ancestors.
ʔi, ts(i) dsyaʔyaʔ.
Hello (female) friend.
ʔi, sduhubš čəd.
Yes, I am Snohomish.
ʔi, ɬuʔux̌ʷ čəɬ!
Yes, let's go!
ʔi, ɬušudubuɬəd čəɬ ʔal ti scəlacəɬdatil ʔal ti yəlaʔc.
Yes, we’ll see you folks on Friday at 6.
ʔəy̓gʷasbid čəxʷ ʔu kʷi ɬaw̓t syəʔyaʔyaʔ.
Did you meet new friends.
ʔəsʔitut tsi mali.
Mary is sleeping.
ʔəsxʷak̓ʷil tsi dsk̓ʷuy.
My mother is tired.
ʔəsxʷak̓ʷil ti dbad.
My father is tired.
ʔəsx̌əɬəɬx̌əč ti bədaʔčəɬ.
Our son is sad.
ʔəsx̌əɬəɬx̌əč čəd.
I am sad.
ʔəsx̌əɬdisəb čəd.
My teeth hurt.
ʔəsx̌əɬ tsi dsk̓ʷuy.
My mother is sick.
ʔəsx̌əɬ tsi dkayə.
My grandmother is sick.
ʔəsx̌əɬ čəd.
I am sick.
ʔəsx̌aƛ̕xʷ čəd kʷi gʷədstagʷš kʷi stab dxʷʔal ti sgʷəcəɬdatil ʔə tsi lala.
I want to buy something for Laura’s birthday.
ʔəsx̌aƛ̕txʷ kʷi gʷəyəsyəst̕ad ʔə tsi dsk̓ʷuy.
My mom likes roses.
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəxʷ ʔu ti baqʷuʔ.
Do you like the snow?
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəxʷ ʔu ti addxʷsʔugʷusalikʷ.
Do you like your teacher?
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəxʷ ʔu kʷi gʷədskʷaxʷacid.
Do you need help?
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd tsi dkayə.
I love my grandmother.
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd ti tibu ʔal ti scəlacəɬdatil ʔal ti yəlaʔc.
I want a table on Friday at 6.
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd ti q̓il̕bid ʔə ti tam.
I like Tom’s canoe.
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd ti dxʷsʔugʷusalikʷčəɬ.
I like our teacher.
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd ti dxʷləšucid dxʷsʔugʷusalikʷs.
I like their Lushootseed teacher.
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd ti dscapaʔ.
I love my grandfather.
ʔəsx̌aƛ̕txʷ čəd ti dbad.
I love my father.
ʔəsx̌aƛ̕tubicid čəd.
I love you.
ʔəsx̌aƛ̕tub ʔu kʷi bəsqʷ ʔə tsi adsk̓ʷuy.
Does your mother like crab?
ʔəsx̌aƛ̕tub ʔə ti dʔiišəd tiʔiɬ dəxʷq̓ʷuʔs.
My family likes to gather there.
ʔəsx̌aƛ̕tub ʔə ti dbədbədaʔ kʷi gʷəsʔukʷukʷs ʔal ti sbaqʷuʔ.
My kids like to play in the snow.
ʔəsx̌aƛ̕tub kʷi c̓qaysəb ʔə tsi dsk̓ʷuy.
My mother likes flowers.
ʔəsx̌aƛ̕tub kʷi c̓qaysəb ʔə tsi dkayə.
My grandmother likes flowers.
ʔəsx̌aƛ̕tub kʷi bəsqʷ ʔə tsi dsk̓ʷuy.
My mother likes crab.
ʔəstuq̓ʷub ti dbədaʔ.
My son has a cold.
ʔəstagʷəxʷ tsi dʔəpus.
My aunt is hungry.
ʔəstagʷəxʷ ti dqəsiʔ.
My uncle is hungry.
ʔəsšudxʷ čəxʷ ʔu ti k̓ʷəčəldiʔ.
Did you see a rabbit?
ʔəsƛ̕ubil čəxʷ ʔu.
Are you okay?
ʔəsƛ̕ax̌ čəd.
I am cold.
ʔəsɬaɬlil ti dscapaʔ ʔal ti hilbulb.
My grandfather lives in Everett.
ʔəslax̌dxʷ ti shuyyitubuɬs.
Remember their sacrifices.
ʔəshiiɬ. ʔah ti ɬaw̓t ʔibacs.
She is happy. She has a new grandson.
ʔəshiiɬ ts(i) dkayə.
My grandmother is happy.
ʔəshiiɬ ti dʔibac.
My grandson is happy.
ʔəshiiɬ čəd.
I am happy.
ʔəshigʷəd ti yəl̕yəlabčəɬ.
Respect our ancestors.
ʔəshigʷəd ti x̌əč̓usadadčəɬ.
Respect our traditions.
ʔəshigʷəd ti tubšədədčəɬ.
Respect our veterans.
ʔəshaʔləb. ɬušədᶻal čəɬ.
It is good. Let’s go outside.
ʔəshaydxʷ čəxʷ ʔu ti tubšadad.
Do you know a Veteran?
ʔəshaydubicid ti dqəsiʔ.
My uncle knows you.
ʔəsgʷədil č̓it ʔal ti səxʷgʷədil ʔal ti ʔalʔal ʔə ti pitə.
It’s at Peter’s house sitting near a chair.
ʔəsčal tsi adʔəpus.
How is your aunt?
ʔəsčal ti bədaʔləp.
How is your folks' son?
ʔəsčal ti adʔibac.
How is your grandson?
ʔəsčal ti adqəsiʔ.
How is your uncle?
ʔəsčal ti adbədaʔ.
How is your son?
ʔəsčal t(i) adscapaʔ.
How is your grandfather?
ʔəsčal kʷi gʷəsq̓ičtxʷčəɬ ti badčəɬ ʔal ti badəɬdat.
How are we going to make our dad special on father's day?
ʔəsbap tsi dstaləɬ.
My niece is busy.
ʔəsbap ti dstaləɬ.
My nephew is busy.
ʔəsbap čəd.
I am busy.
ʔal ti tudukʷəladxʷ, tasx̌əc ti dbədaʔ.
Last year, my son got scared.
ʔal ti sǰəlc̓ , xʷiʔ kʷi gʷəsʔəsx̌aƛ̕txʷs kʷi gʷəsʔux̌ʷs.
This year he does not want to go.
ʔah ʔu kʷi tibu dxʷʔal səsaʔliʔ.
Do you have a table for two people?
ʔah kʷi qah haʔɬ ʔaciɬtalbixʷ ʔal ti dx̌alalʔtxʷ.
There are a lot of nice people at my school.
ʔah kʷi dtalə.
I have money.
ʔadᶻalus čəxʷ.
You are beautiful.
ʔabsʔibac čəd ʔə kʷi buus.
I have four grandchildren.
xʷiʔxʷiʔ ti dsqa ʔə ti sčətxʷəd.
My older brother hunts for black bear.
xʷiʔxʷiʔ ti dbədaʔ ʔə ti k̓ʷəčəldiʔ.
My son hunts for rabbit.
xʷiʔxʷiʔ čəxʷ ʔə ti kʷagʷičəd.
You hunt for elk.
xʷiʔxʷiʔ čəd ʔə ti sqigʷəc.
I hunt for deer.
xʷiʔalusbid čəd tsi dkayə.
I miss my grandmother.
xʷiʔ, ʔəsx̌əɬ čəd.
No, I am sick.
xʷiʔ, ʔəskiis ʔal ti č̓ƛ̕aʔ č̓it ʔal ti ʔalʔal ʔə ti pitə.
No, it’s standing on the rock near Peter’s house.
xʷiʔ, huy sč̓uɬayalus ti dqəl̕ qəluʔb.
No, but my eyes are green.
xʷiʔ kʷi gʷəsyaʔyaʔs.
She had no friends.
xʷiʔ kʷi gʷəsyayusčəɬ ʔal ti slax̌dxʷəɬdat.
We don't work on Memorial day.
xʷiʔ kʷi gʷəsyayusčəɬ ʔal kʷi ɬup̓əɬq̓ʷabac.
We don’t work next Monday.
xʷiʔ kʷi gʷadspusildxʷ ti adst̕ək̓ʷabšəd.
Don't throw your shoe.
xʷiʔ kʷi gʷadsbaliic ti tutubtubšədəd. day̓ ʔəsq̓ič̓.
Do not forget our late warriors. They are very important.
wiliq̓ʷid čəd ti dxʷsxʷuyub, “ʔah ʔu kʷi ʔiɬmiʔman̓ adgəlk̓ic̓aʔ.”
I ask the salesman, “Do you have a smaller sweater.”
tuʔəsx̌əɬ gʷəl tut̕uk̓ʷ.
He was sick and he went home.
tuʔəsgʷidəl ti Rover ʔal ti q̓il̕ bid.
Rover was sitting in the canoe.
tux̌ʷ čəɬ ɬutagʷyid ʔə kʷi ɬaw̓t sƛ̕alabac gʷəl st̕ək̓ʷabšəd.
Let’s just buy him some new clothes or shoes.
tux̌aʔx̌aʔəɬdatil ti sk̓ʷuyəɬdat.
Mother’s day was on Sunday.
tutagʷš čəd c̓qaysəb tsi dsk̓ʷuy.
I bought my mother some flowers.
tuč̓aʔəb ti yəl̕yəlabčəɬ.
Our ancestors used to dig for roots(at this time).
tubšadad ti dscapaʔ.
My grandpa is a Veteran.
tiʔəʔ q̓ič̓ ʔaciɬtalbixʷ gʷəl tuhuyud ti ʔiɬhaʔɬ ti swatixʷtədčəɬ.
These important Natives have made our world a better place.
ti bədaʔ ʔə tsi mali.
He is Mary’s little boy.
stab kʷi ɬuadsuʔuhuy ʔə ti adbədbədaʔ ʔal tiʔəʔ pədhədəb.
What are your children going to do this summer?
šəqild čəɬ ti bək̓ʷ tubšədəʔ.
We hold our warriors in high respect.
šəqild čəd tsi dscapaʔ.
I hold my grandfather in high respect.
šəqild čəd tsi dkayə.
I hold my grandmother in high respect.
sduhubš čəxʷ ʔu.
Are you Snohomish?
qʷiq̓ʷ ti dbad.
My father is strong.
qʷibicut ʔu dxʷʔal ti pədhədəb.
Are you ready for summer?
ƛ̕uʔəɬəd ʔə kʷi sʔiʔɬəd.
Usually, they eat some snacks.
ƛ̕ux̌əčəd čəɬ ʔi ti dbədaʔ tul̕ ʔal ʔulub dxʷʔal p̓aƛ̕aƛ̕ ʔal ti t̕aq̓t̕ sɬax̌il.
My son and I count down from 10 to zero at midnight.
ƛ̕uƛ̕a čəɬ x̌ičəc t̕iwiɬalʔtxʷ.
We go to the Red Church.
ƛ̕uɬiltəb ʔə kʷi qah tul̕ čaʔkʷ sʔəɬəd. ƛ̕uʔukʷukʷ ti wiw̓suʔ gʷəl ƛ̕uǰiq̓aladᶻəd ti ʔaciɬtalbixʷ.
There is lots of food for everyone. The kids play games and there is beach seining.
ƛ̕ub čəɬ dxʷləšucidbitgʷəl.
We had better speak Lushootseed to each other.
ƛ̕əlačiʔb čəxʷ.
Keep your hands to yourself.
ƛ̕al̕ čəd ʔəsx̌aƛ̕tubicid.
I love you too.
ɬuʔibəš čəɬ.
Let's walk.
ɬuʔibəš čəɬ dxʷʔal ti taw̓d čəɬa ɬuʔux̌ʷc kʷi sx̌ʷasəb.
Let’s walk to town and get some ice cream.
ɬuʔgʷax̌ʷ čəɬ.
Let’s go for a walk?
ɬuʔaʔild čəd ti dtalə.
I am going to save my money.
ɬuʔax̌ʷuʔb čəɬ.
Let's look for clams.
ɬuʔah čəd ʔal ti qʷəl̕sidəʔ x̌alalʔtxʷ.
I am going to Quilceda Elementary.
ɬuʔabyid čəd ti dbədaʔ ʔə ti ___________. (Item wanted can be placed in blank.)
I am giving my son a _______________. (Item wanted can be placed in blank.)
ɬut̕iwiɬiluɬ čəd.
I will go to church.
ɬut̕ilib ti ʔaciɬtalbixʷ.
The people will sing.
ɬut̕ilib ti wiw̓suʔ
The children will sing.
ɬutəlawil čəɬ.
Let's run.
ɬutagʷyid čəd ʔə ti dəxʷtulalikʷ.
I will buy my father a book.
ɬutagʷyid čəd tsi dsk̓ʷuy ʔə kʷi c̓qaysəb.
I will buy my mother some flowers.
ɬutagʷyid čəd tsi dkayə ʔə kʷi c̓qaysəb.
I will buy my grandmother some flowers.
ɬutagʷš čəd ti q̓il̕bid
I am going to buy a car.
ɬutagʷš čəd ti puʔtəd.
I am going to buy a shirt.
ɬušudubicid čəd ʔu ʔal ti sʔəsq̓ʷuʔ.
Will I see you at the gathering?
ɬušədᶻal čəɬ.
Let's go outside.
ɬuqʷibitəb ʔə ti taktə ti ddᶻədᶻadis.
The dentist will fix my teeth.
ɬuƛ̕aʔ čəɬ stuləkʷ ʔal ti ɬux̌aʔx̌aʔ.
We will go to the river this weekend.
ɬuƛ̕atxʷ čəd x̌acbid tsi dsk̓ʷuy.
I am going to take my mother to lunch.
ɬuƛ̕a ʔalʔal ʔə tsi sk̓ʷuyčəɬ ti bək̓ʷ dʔiišəd.
All of my family is going to our mother’s house.
ɬuƛ̕a čəɬ ʔalʔal ʔə tsi dsk̓ʷuy.
We are going to my mother’s house.
ɬukʷukʷcutyid čəɬ. ɬashiiɬtxʷ ʔu gʷəl ɬasx̌əɬtxʷ ʔu.
Let’s cook for him. Would that make him happy or sick?
ɬuk̓ʷit̕ čəɬ ʔal ti č̓ƛ̕aʔqs.
Let's go to Priest Point.
ɬuhuyud čələp ʔu kʷi baqʷuʔstubš.
Are you folks going to make a snowman?
ɬuhuyid čəd ti dscapaʔ ʔə ti šiqʷ.
I am going to make a hat for my grandfather.
ɬugʷəč̓əd čəɬ kʷi bəsqʷ.
Let's look for crab.
ɬugʷabic ti dbədbədaʔ. ʔəsx̌aƛ̕txʷ kʷi gʷəsdᶻubalikʷs.
I am bringing my children. They like to dance.
ɬudᶻubalikʷ ti dbədaʔ ʔi tsi dbədaʔ ʔal ti pigʷədalʔtxʷ.
My son and daughter will be dancing in the longhouse.
ɬudᶻəlabac čəd ʔal ti dxʷlilap x̌alalʔtxʷ
I will graduate from Heritage High School.
ɬiɬdahəb ti adbad ʔə ti skʷəxʷic.
Your father fishes for silver salmon.
ləʔuləx̌ tsi dkayəʔ ʔə ti stəgʷad.
My grandmother is collecting salmonberry.
ləʔuləx̌ ti dscapaʔ ʔə ti sʔax̌ʷuʔ.
My grandfather is collecting clams.
ləʔuləx̌ čəxʷ ʔə ti sɬuayʔ.
You are collecting inner cedar bark.
lətəyis ti skʷəxʷic.
They are going upstream after the silver salmon.
lətəyil ti wiw̓su ʔal ti x̌ilix̌ stuʔtələkʷ.
The children are walking upstream along Battle Creek.
ləƛ̕a čəd gʷəɬ dsyaʔyaʔ ʔalʔal
I am going to a friend's house.
ləƛ̕a čəd cəxʷyayus
I am going to work.
huyyid čəd ti wiw̓su ʔə kʷi ɬaw̓t st̕ilib.
I am making a song for the children.
huy, qah ti sʔax̌ʷuʔs.
Then she got lots of clams.
huy, ɬuʔəɬəd čəxʷ.
Then you need to eat.
hədliʔ ti dsdaʔ.
My name is Henry.
haʔɬ sləx̌il, pala. stab kʷ(i) adsyəcəb.
Good day Paula. What’s your news?
haʔɬ sgʷəcəɬdat.
Happy Birthday
haʔɬ dadatu tsi malia.
Good morning Maria.
haʔɬ čəxʷ ʔu stutubš / sɬaɬədəyʔ.
Have you been a good boy/girl?
gʷəʔəy̓dxʷ čəɬ kʷi q̓ʷəlaciʔ.
We might find some starfish.
gʷəgʷədil čəxʷ.
Sit down please.
gʷədəgʷad čəxʷ ʔal ti wəq̓əb gʷəl k̓ʷidilc.
Please put it in a box and how much is it?.
gʷəč̓əd čəd kʷi sdaʔ ʔə kʷi sbadbadil.
I am searching for mountain place names.
gʷat kʷi labət.
Who is Robert?
dᶻəlabac (intrans.)
to graduate (cross over an enclosed space)
dxʷsʔuləx̌ ti sduhubš.
The Snohomish were collectors.
dxʷstalx̌cut čəd gʷəɬ dxʷlilap x̌alalʔtxʷ
I am a graduate of Heritage High School.
dxʷstalx̌cut
someone who has graduated (a person known for doing well)
dxʷsq̓ius ti tusdaʔ ʔə tiʔiɬ day̓ haʔɬ dxʷsp̓ayəq.
Jerry Jones was the name of that very good carver.
day̓ay̓.
She was all alone.
day̓ ʔəsx̌aƛ̕tub kʷi sʔax̌ʷuʔ ʔə tsi dsk̓ʷuyʔ.
My mother really likes clams.
day̓ čəd ʔəsx̌aƛ̕tubicid.
I love you very much.
č̓italus tsi tusk̓ʷuys dxʷʔal ti qah sʔax̌ʷuʔs.
Her mother was surprised by the large number of clams she had gathered.
č̓it ʔu ʔal ti qʷəl̕sidə ti ʔalʔal ʔə tsi mali.
Is Mary’s house near Quil Ceda?
cəlacəɬdat tiʔəʔ sɬax̌il ʔə ti sləgʷəb.
Friday is Teen night.
čad tsi adkayəʔ.
Where is your grandmother?